Зови меня... Жирафище.
Название: Семейные отношения
Автор: Maldoror
Переводчик: MayRingo
Бета перевода: Yasia2506
Персонажи: Ли/Гаара, OC
Жанр: драма, ангст, ER
Рейтинг:
Размер: макси
Статус: закончен, перевод в процессе
Содержание: Ли и Гаара уже давно живут вместе. Только вдвоем. Пока однажды Ли не приносит из Конохи две неожиданные проблемы.
Примечание: сиквел "Дипломатических отношений"
Оригинал: Kindred
Разрешение на перевод: получено
Дисклеймер: Масаши Кишимото
Размещение: пожалуйста, не надо
← Предыдущая
читать дальшеДень четвертый. 02:00
- Я пытался не винить тебя. Я пытался полюбить тебя.
Во рту Яшамару пузырилась розоватая кровь. Его глаза словно остекленели. Хрип дрожащего голоса говорил о том, что отказало легкое, проткнутое сломанными ребрами.
- Но ведь она умерла… из-за тебя… Я… не мог… пожалуйста, умри…
- Гаара? Все в порядке?
- Это ты во всем виноват! – кричала Темари, ее нос и глаза раскраснелись, будто от слез, но она не плакала; лицо искривилось в ненависти и злобе, старивших ее лет на шесть. – Ты виноват, что мама умерла! Ненавижу тебя!
- Все было напрасно, - в голосе его отца звучало отвращение, злость и разочарование. – Его нельзя контролировать. Он просто бешеный монстр. Нужно избавиться от него, он бесполезен и слишком опасен.
- Гаара?..
- Это ты… ты убил их… Чертов псих! Зачем ты… Не подходи ко мне! – закричал Канкуро и попятился, но, споткнувшись, упал. Гаара почувствовал страх, мелькнувший в его глазах. Он породил этот страх, а значит, он по-настоящему существовал. Вспыхнувшая жажда крови вдруг угасла, стоило ему решить не убивать стоящего перед ним брата.
- Гаара!
Он резко проснулся и увидел рядом с собой Ли, приготовившегося, если что, отпрыгнуть назад. С замершим сердцем Гаара встретился с ним взглядом, но увидел там тревогу, боль, страх и любовь, обращенные к нему.
Понятие реальности быстро возвращалось. Гаара глубоко вдохнул и опустил голову на руку. Он сидел в углу кабинета Казекаге… своего кабинета, он был Казекаге, ему исполнился двадцать один год, он служил хранителем деревни, брат и сестра простили его, он уже очень долго никого не убивал, и Ли очень его любил.
- Ты в порядке? – прошептал Ли.
Гаара молча кивнул и с силой, до боли, потер глаза. Он снова прежний.
- Вот это да. Скверно. Прямо через весь дом пронеслось.
Очередной глубокий вдох отдался резью в груди. Ли. Ли был рядом, не ранен, но…
- С детьми все нормально? – хрипло спросил он, слушая, как тьма внутри нашептывала ему о том, как Песок разрывал маленькие тельца на части.
- Конечно. Конечно, с ними все нормально, они даже не проснулись. Твоя чакра расползлась по всему дому, но они ведь не могут ее чувствовать. Больше ничего не было.
Гаара открыл глаза и осмотрелся. Почти весь песок вылетел из тыквы, пытаясь защитить его от того, от чего нельзя было защититься. Песок злился и струился перед ним вперед-назад, как смертельно опасная волна, царапая пол. Он свалил со стены и разорвал один из декоративных свитков, но не более. Гаара, мысленно щелкнув пальцами, приказал ему успокоиться и лететь обратно в тыкву.
Ли тотчас же подошел ближе, внимательно его рассматривая.
- Скверно, - повторил Ли с тревожной заботой в голосе. – А сегодня даже не полнолуние.
Он хотел что-то спросить, но не решался.
Если он думал, что дело в Шукаку, Гаара разуверять не станет, хотя в этот раз хвостатый был почти ни при чем. Шукаку обычно лишь ворошил темные воспоминания, съедавшие своего хозяина изнутри, и любовался последствиями.
- Ты в порядке? Это из-за… это из-за детей? То, что они здесь…
- Нет. Прошлое вспомнилось, - ответил Гаара, почти не соврав. Даже если бы Чиро не было в доме, спалось бы ему так же отвратно. Что до остального… Взваливать это на Ли он не собирался. Тот и так во многом ему помог… Вот и сейчас его сильные руки обнимали его без страха и отвращения. Гаара прикоснулся к нему, провел по легкой рубашке, которую тот носил дома, чувствуя успокаивающее тепло и приятный запах дома, где все было так знакомо, где он был в безопасности.
Остатки накрывшей его темноты окончательно исчезли, когда сверху послышался приглушенный плач. Ли завертел головой, словно, стоило ему прищуриться, и он бы увидел спальню через потолок.
- Это Чиро. Похоже, снова кошмар приснился.
- Мои соболезнования, - пробормотал Гаара ему в плечо. – Иди.
Ли напрягся, не решаясь встать. Гаара подтолкнул его от себя и выпрямился. – Иди.
Где-то наверху Чиро жалобно заскулил. Он не проснется, пока Ли не разбудит его.
- Но…
- Ты нужен ему. Да и тебе самому это нужно, - ответил Гаара беспрекословным тоном.
Ли не совсем его понял, но спрашивать ни о чем не стал. Ребенок наверху снова громко захныкал.
- Ты тоже мне нужен, – мягко сказал он, прикоснувшись к его лицу и посмотрев прямо в глаза – Нам всем. Так что, пожалуйста, береги себя и разреши помочь тебе. Я спущусь сразу, как успокою его. Не засыпай снова, хорошо?
И так бы не стал. Внутри вдруг заворочалось существо, не любящее зависеть от других и которое скорее убило бы всех на свете, чтобы больше никто никогда не сделал ему больно… Но Гаара быстро приструнил его, как делал на протяжении нескольких лет.
- Мне еще нужно поработать над парой приказов, - как ни в чем не бывало сказал Гаара, поднявшись с места.. – Займу себя этим.
- Не это я имел в виду, прося беречь себя, - пробубнил Ли себе под нос, выбегая из кабинета,
Гаара сел за стол, взял перо, проверил, на месте ли его печать и воск, как привык делать всегда, когда нужно было сконцентрироваться. Но сегодня порядок его стола, его жизни, ничем не помог. Он смотрел на бумаги перед собой, но не различал слов, думая о чем-то темном и запретном, пока Ли не вернулся.
Ли начал говорить что-то, но, едва взглянув на лицо Гаары, замолчал. Он решительно подошел к столу, вытащил Гаару из кресла и усадил на диван вместе с собой. Еще три года назад такое уму было бы непостижимо, а сейчас – в порядке вещей. Гаара мысленно выбирался из запутанных троп сознания, старательно избегая темных воспоминаний, глубже укутываясь в теплоту его сильных объятий.
Блеклый рассвет осветил окно кристально-чистым светом пустыни. Ли успел заснуть, чему Гаара был очень рад. Ему нужен был отдых. Он все же растолкал его и отправил наверх, в кровать, чтобы на утро не разболелась шея.
Сам же сел, наконец, за работу, погружаясь в обязанности Казекаге, как делал раньше, когда каждую ночь его преследовали кошмары, стоило закрыть глаза. Он постоянно удивлялся, как ему удалось пережить время сразу после окончания экзамена на чуунина и окончательно не сойти с ума.
Через несколько часов Ли спустился вниз. Гаара вспомнил, что сегодня он с детьми пойдет к сестре Тайдаки. Казалось, это было оговорено несколько месяцев назад. Аки что-то жизнерадостно булькал себе под нос. Гаара слышал, как неохотно шагал по лестнице Чиро, и представлял его недовольное выражение лица. Лучше ему остаться в кабинете, чтобы не огорчать ребенка еще больше, это, пожалуй, единственное, что он мог сейчас сделать.
-…очень добрая женщина, вот увидишь, - уговаривал Ли. – Я знаю ее брата, он настоящий, эм, столп общества. Давай, обувайся.
- Не хочу идти.
Гаара почувствовал дежавю.
- Что? Почему? Ты все время просидел дома, - вздохнул Ли. - Теперь, когда твоему брату лучше, я могу уделять тебе куда больше времени. Давай же, Чиро. Будет весело, вот посмотришь. У Мине-сан двое сыновей, один – твой ровесник. Разве не здорово? Вы сможете… Чиро? Куда ты… эй, погоди…
Гаара поднял голову на звук его голоса. Занавесь дверного проема колыхнулась, и Чиро проскользнул внутрь.
Его глаза были широко раскрыты, на голове – полный беспорядок, выглядел он устало. Он прижимал к груди блокнот и карандаш. Гаара встретился с ним взглядом. Ли приподнял занавесь, и Чиро метнулся к своему облюбованному уголку. Гаара приподнялся на автомате, но ребенок просто пробежал мимо, словно монстра, который так напугал его вчера, и не было.
Гаара оглядел ребенка и перевел взгляд на Ли, который смотрел на него с не меньшим удивлением. Ли медленно подошел к столу, будто боясь спугнуть маленькое животное. На Аки, который, заерзав в его руках, нагнулся вперед и попытался отцепить бляшку ремня, он не обращал внимания.
- Чиро?..
Тот в ответ лишь еще больше зажался в угол.
- Эм, Гаааре нужно работать, - неуверенно продолжил Ли. – Не стоит…
- Пусть остается, - сказал Гаара, чем удивил не только Ли, но и самого себя. – Но пусть все время сидит здесь. Или там, где буду я, - добавил он, выразительно смотря на Чиро, ожидая, что тот испугается и начнет плакать.
Но тот даже не шевельнулся, будто Гаара ничего и не сказал. На долю секунды показалось, что присутствие Гаары свелось к минимуму, и он неожиданно просто исчез, а этого никто и не заметил. Детские страхи нахлынули ледяной волной, но теплый взгляд Ли быстро его успокоил.
- Уверен, что не возражаешь?
Он молча покачал головой.
- Отлично. У Мине-сан и так будет полно хлопот со мной и Аки. Рад, что вы ладите, - неожиданно добавил Ли с ослепительной улыбкой.
Ли по привычке наклонился вперед поцеловать Гаару, так как Чиро в этот момент отвернулся, а Аки висел в его руках чуть ли не вверх ногами, чему был несказанно рад. Гаара даже не пошевелился, но Ли и не заметил, уже переключившись на Чиро, напоследок прося вести себя вежливо и уважительно и делать все, что скажет Казекаге.
Ли ушел в спешке, так как уже опаздывал. Опоздание было сродни неуважению и позору и вообще было неправильно для джонина.
Гаара продолжал стоять у стола, пытаясь понять, что вообще происходит. Наконец он сел и пристально посмотрел на Чиро. Мальчишка рисовал у себя в блокноте, не обращая на него никакого внимания, хотя то, как он жался в угол, говорило о том, что он все же чего-то боялся.
Уж очень все это было неожиданно. Странно. Даже по его стандартам.
Из-за него Чиро расплакался. Из-за него он кричал так, словно его душу разрывало на части. Он напугал его, показал свой страшный Песок, заставил посмотреть ужасной правде в глаза. И после всего этого Чиро хотел остаться с ним дома?
Гаара попытался обратиться к своим инстинктам, но это не помогло. В нем проснулся параноик и начал подкидывать возможные объяснения такому поведению. Но вряд ли Чиро действительно хотел убить его. Если только он не был настолько глуп, чтобы не видеть разницы в их уровнях. Может, лет через десять после тяжелых тренировок у него и появится шанс, но не сегодня.
Почему мальчишка его не возненавидел? Почему не захотел идти к абсолютно нормальной женщине, а остался дома с ним? То, что Гаара сделал вчера, хоть и было необходимо, должно было причинить много боли. На подсознательном уровне Гаара понимал, что поступил правильно, но Чиро должен был возненавидеть его. Может, уже было слишком поздно, и ребенок сошел с ума. Что же будет с Ли, когда он узнает?
Гаара вдруг вспомнил Наруто. Когда-то джинчуурики Девятихвостого, сокрушив, спас его… Но это никак не относилось к Чиро, и Гаара раздраженно отбросил непрошенные мысли. Однако полностью они его не покинули; воспоминание о Наруто окончательно его запутало, и он уже ни в чем не был уверен.
Чиро сидел в своем углу очень тихо. Гаара пролистал пару документов, притворяясь, что работает, но на самом деле внимательно следя за ребенком в попытке во всем разобраться. Обычно он не утруждал себя разгадыванием поведения людей, за исключением Ли, брата с сестрой и небольшого круга друзей, но Чиро в какой-то степени стал и его заботой тоже. Нравилось ему это или нет, а у них было нечто общее, и именно к нему Чиро пришел за правдой. Гааре пришлось многое преодолеть, чтобы люди приняли его и начали ему доверять. Еще никогда на него вот так не сваливалась забота о ком-то. Он не был уверен, что ему это нравилось, но это не имело значения.
Судя по движениям карандаша, Чиро снова рисовал квадраты. Периодически он отрывался от своего занятия и оглядывал кабинет, быстро отводя взгляд от Гаары.
Наконец он очень осторожно отложил свой блокнот и подошел к столу, чуть ближе, чем осмелился в прошлый раз. Он долго не решался заговорить, но все же пробормотал, обращаясь к ножке кресла:
- Это я виноват?
- Нет.
Глаза Чиро наполнились слезами, и Гаара напрягся. Если он сейчас заревет, как в прошлый раз… Он сделает, как Ли, положит его в кровать, но не более, ведь не было в нем ни теплоты, ни сочувствия. Придется отправлять АНБУ к Мине.
Но Чиро быстро утер слезы и снова посмотрел на Гаару своим выжидательным, ищущим чего-то взглядом.
- Они говорили, что меня тоже будут обвинять, потому что у нас одна кровь, - прошептал Чиро так, будто «они» могут услышать и прийти подтвердить. А может, он думал, что Гаара все подтвердит. Этого он ждал? Чтобы кто-то сказал, что все, о чем он думал, было правдой, и обвинил его в произошедшем? – Говорили, я позор нашей семьи, - Чиро снова потер глаза. Лицо его покраснело, а глаза опухли, хотя он не плакал.
- Кто говорил? – наконец спросил Гаара. – Люди твоего клана?
Чиро скривился. Гаара все еще мог разглядеть страх в его глазах; и пусть Казекаге пугал его, он продолжал тянуться к нему за правдой. Чиро надолго задержал на нем взгляд и, похоже, решив, что, хоть Гаара и был монстром, к загадочным «ним» он не относился, кивнул в ответ.
- Мне говорили, что нам с Аки придется бежать, но АНБУ все равно нас догонят, порежут на куски и закопают, - шепотом выпалил Чиро.
Что-что?..
Интересно, родные Ли планируют встречу всего семейства в ближайшем будущем? Гаара бы с удовольствием ее посетил. Надо бы перекинуться парой слов с некоторыми из них. Хотя нет, если подумать, что-то здесь не сходится. Гаара очень хорошо знал, что на свете были и больные на голову люди, и любители жестоких издевательств, но никто из родственников Ли, даже дальних, не был способен на такое.
- Никто не собирается вас преследовать, тем более убивать, - резко сказал он. По сравнению с шепотом Чиро, его голос звучал очень громко и был словно более реален.
- Даже АНБУ? – спросил Чиро, искоса поглядывая на Казекаге.
- АНБУ Конохи и не думают приходить за тобой. Те, которых ты видел здесь, мои. Они из Суны.
От облегчения Чиро не то, что радостно не подпрыгнул, даже слова не сказал. Он просто снова посмотрел на Гаару пустым взглядом, будто его слова были ему непонятны, и он даже не собирался в них вникать. Хитросплетения внутренней политики скрытых деревень явно были ему неизвестны, но, похоже, уверенный тон Казекаге его убедил, потому что теперь он казался не таким напряженным. Он потер свой раскрасневшийся нос и чуть в нем поковырялся. Вытерев руку о футболку, он снова посмотрел на Казекаге так проницательно, как никто другой бы не осмелился.
- АНБУ правда не придут убивать меня и Аки? – осторожно спросил он.
Гаара потер глаза.
- Правда.
- Ты уверен?
- Да.
Да кто мог ему такое сказать?..
Картина из прошлого мелькнула у него перед глазами, и ответ пришел сам собой.
- Кто сказал тебе о?.. – «о смерти твоей матери» хотел спросить Гаара, но что-то подсказало ему, что лучше перефразировать, если не хочется разбираться с рыдающим ребенком. – Кто сказал, что за тобой придут АНБУ? Дети тех людей, у которых вы жили до того, как Ли пришел за вами?
Чиро мрачно кивнул.
Ну конечно. Дети. Они наслушались разговоров взрослых, все неправильно поняли и поспешили все рассказать. Дети не любят тех, кто отличается от них. Такие либо опасны, и их нужно избегать, либо слишком слабы, и над ними можно издеваться. Скорее всего, они подхватили и подсознательную враждебность к детям предателя, однако, в отличие от родителей, открыто показали свое отношение.
- Чиро.
Тот пристально смотрел на стоящую впереди стола тыкву, но быстро поднял взгляд, услышав приказной тон в голосе Казекаге.
- Эти дети – идиоты. Коноха ищет твоего отца, а не тебя.
Ему хотелось сказать, что люди будут относиться к Чиро с пониманием и не будут, даже подсознательно, винить его за преступление его родителя, но это было бы неправдой. Чиро и так расстроился из-за упоминания отца, не стоило добивать его еще и такой ужасной правдой.
Гаара наклонился вперед, и Чиро вздрогнул.
- Ты ни в чем не виноват, и тебе не стоит волноваться из-за того, что о тебе думают дураки. К тому же, теперь ты в Суне, АНБУ Конохи ничего тебе не сделают. Шиноби этой деревни защитят тебя. И ты не позор своей семьи. Ли теперь твоя семья. И он тебя любит, - сказал Гаара беспрекословным тоном.
Судя по выражению лица Чиро, его это не утешало. Этого Гаара не понимал. Кто не утешится, зная, что есть на свете человек, который тебя любит?
Чиро снова опустил взгляд на тыкву и принялся пожевывать карандаш. Затем, не сказав ни слова, опять залез в свое убежище и начал рисовать. Гаара видел, что он снова выводил квадраты и треугольники, теперь разбросанные по всему листу с другими фигурами внутри вместо жесткой штриховки. Карандаш уже совсем затупился, и рисунки были нечеткими, но Гаара пригляделся и вспомнил фигуры, которые когда-то давно одинокий мальчик выводил на песке опустевших игровых площадок, разглядел некоторые из них: сюрикены, а может, звезды, кресты, кто-то на четырех лапах, кривые круги и точки. Чиро размазывал то, что уже нарисовал, кулаком, пока весь лист, его руки и лицо не оказались измазаны в красном карандаше.
Но вот интерес к рисованию исчез. Чиро смотрел прямо перед собой, бесцельно водя карандашом по выкрашенной в красный бумаге. Он вдруг заерзал и вылез из своего укрытия, неуверенно глянув на Гаару своими большими глазами, и уселся на деревянное сиденье, на котором раньше были подушки. Встав на колени, он выглянул в окно на сад камней, по которому медленно полз утренний солнечный свет.
Гаара тоже заскучал. Он попытался взяться за работу, но из-за сегодняшнего кошмара, вопросов Чиро, отсутствия Ли и воспоминаний из прошлого было сложно сосредоточиться. Если попытаться и заставить себя, могло получиться, но, когда кто-то был рядом (за исключением Ли), это у него плохо выходило. Он завертел лежащую перед ним папку, которая оказалась отчетом Тайдаки о розыске Рока Кацуро. Так как за последние несколько часов ничего нового в ней не могло появиться, Гаара отодвинул ее в сторону.
На глаз попалась записка от Тацуё, лежавшая на стопке отчетов. Гаара взял ее в руки и вспомнил, чем собирался сегодня заняться. Правда, это он запланировал до того, как пришлось остаться с Чиро. Гаара, конечно, обещал, что присмотрит за мальчишкой, но это не значило, что присматривать нужно было именно в доме.
Гаара встал, и Чиро нервно к нему обернулся.
- Слезай. Мы идем к воротам.
Чиро не очень-то хотел куда-либо идти, но ныть, как с Ли, он не стал и последовал за ним. Сандалии он надевал довольно долго, отчасти оттого, что все еще сжимал в руке карандаш, хотя и оставил блокнот в кабинете. Гаара никак это не комментировал, и терпеливо ждал, пока ребенок обуется, а затем открыл перед ним входную дверь
Гаара направился вниз по холму, на котором его дом возвышался над остальными. Было девять часов утра, дул прохладный ветер, обещавший жару днем. Чиро шел за ним по пятам, то замедляя ход, то быстро сокращая расстояние между ними.
Гаара пошел медленнее, оказавшись у подножия холма рядом с детской площадкой. Качели, с которых он когда-то наблюдал за другими детьми, были сломаны песчаной бурей пару лет назад и до сих пор не были починены. Каркас стоял, словно скелет, напоминавший о мрачном прошлом. Трое детей бегали друг за другом вокруг его покореженного метала.
«Послушай, о чем говорят дети на улице», - как-то сказал ему Ли. Обычно Гаара не обращал внимания на площадку и ее обитателей, отмахиваясь от воспоминаний. Но сегодня он внимательно следил за игрой. Было похоже на догонялки. Маленькая Онни что, притворялась прекрасной и злой колдуньей Цунаде? На Гаару песчаника было не похоже. В других деревнях он был известным страшилищем для детей, но только не здесь, особенно в такой близости от его дома.
Любопытство повлекло его ближе к площадке, чтобы было лучше слышно, хотя обычно он к ней не подходил. Правда, стоило подойти к низкому каменному ограждению, как вся возня прекратилась. Дети смотрели на него во все глаза; они всегда здесь играли, но ни разу не видели Казекаге так близко. Они были старше Чиро, возможно, уже учились в Академии, чтобы стать шиноби и его будущими подчиненными.
Дети смотрели и на Чиро. Вдруг Гаара почувствовал прикосновение, Песок в тыкве зашипел и забился о стенки. Он подавил этот порыв и посмотрел вниз. Чиро встал за его спиной и взялся за полы его куртки.
Гаара посмотрел на абсолютно безобидных детей и на мальчишку, прятавшегося в тени страшного Казекаге, и задался вопросом, когда же его жизнь так перевернулась с ног на голову.
Не обращая внимания на детей, он пошел дальше. Чиро, споткнувшись, потянул за полы. Гаара остановился и снова посмотрел вниз, Чиро неуверенно глянул на него в ответ. Он отступил, но в то же время еще сильнее вцепился в куртку – похоже, совсем запутался в чувствах.
Гаара внимательно его оглядел. В голове вертелось множество вопросов, внутри накапливалось раздражение от непонимания, как правильно себя вести с этим человеческим детенышем.
Почему ты не напуган? Почему ты сейчас со мной, а не с Ли? Почему не боишься дотрагиваться до меня? Ты хоть понимаешь, что я могу убить тебя одной силой мысли? Что я уже готов это сделать только потому, что не понимаю тебя, и меня это раздражает?
Он перевел взгляд от Чиро в сторону северной стены Суны, выглядывавшей из-за домов. Он отмахнулся от вопросов, которые вряд ли сможет правильно задать, и задумался, сможет ли Чиро идти быстрее. Если будет продолжаться в том же духе, до ворот они дойдут только через час.
Чиро стойко выдержал пронизывающий взгляд. Он выглядел уставшим и так и не отпустил полы его куртки.
- Ты идешь слишком медленно. Мне придется тебя понести.
Гаара замолчал в ожидании реакции. Правда, такого не ожидал. Хотя сейчас он уже ничему не удивлялся.
Чиро оглядел его подозрительным взглядом, а затем протянул к нему руки. Все, что происходило, начиная со вчерашнего дня, настолько выбило Гаару из колеи, что он с подозрением посмотрел на его руки и не сразу понял, что ребенок был безобиден и лишь хотел, чтобы ему было удобнее его поднять.
Гаара взял его на руки, копируя Ли. Чиро завертелся, и Гаара хотел было опустить его на землю, но понял, что он просто пытается умоститься поудобнее. Чиро, у которого было в этом куда больше опыта, ерзал до тех пор, пока не уселся ему на руку. Гаара лишь чуть прогнул спину под его весом, но все остальное ребенок сделал сам.
Чиро уселся, и Гаара быстро пошел вперед, не желая больше тратить времени. На детей, которые с изумлением смотрели на него, он не обратил внимания.
Чиро положил руку ему на плечо для равновесия и повернул голову, смотря вперед. Испуганным он не выглядел, чего нельзя было сказать о людях, мимо которых они проходили. Двое патрульных шиноби задержали на них удивленный взгляд, правда, всего на секунду, а продавец овощей, к которому они с Ли приходили за дынями, инжиром и апельсинами, уронил свой товар на землю и наступил на него, пятясь назад от изумления.
Гаара спокойно шел вперед, быстрее, чем вначале, хотя лучше было бы забраться на крыши, вот только он уже начал понимать, что с детьми нужно было быть осторожнее.
Чиро, до этого разглядывавший окрестности, перевел взгляд на Гаару. Засунув в рот палец руки, в которой сжимал карандаш, он внимательно изучал Казекаге, который сдерживался на одном честном слове. Ли, Наруто и брат с сестрой с годами приучили его нормально взаимодействовать с людьми, но ему по-прежнему было тяжело расслабиться перед другими. Но близость Чиро не вызывала у него настороженности, слишком уж слабым был ребенок, пусть сидит у него на руках, раз не боится, ведь так было намного быстрее.
Генин-курьер, проходивший по соседней улице, вытянул шею, чтобы лучше их рассмотреть, и врезался прямо в столб.
- Что это у тебя на глазах? – вдруг спросил Чиро, неразборчиво из-за пальца во рту.
Гаара не сразу понял, что тот имел в виду.
- Это? – спросил он, дотрагиваясь до темных кругов у глаз. Чиро кивнул. – Никто точно не знает. Эти отметины появились, когда мне было всего несколько месяцев. Кто-то говорит, это от недостатка сна. Я мало сплю, - добавил он, вспомнив, что Чиро знал о нем не так много. – Я использую чакру, чтобы не умереть и оставаться в своем уме. В каком-то смысле. Другие говорят, это отметка Шукаку. Может, они и правы.
Чиро закусил губу, прижимая ее пальцем к зубам. На подбородке появились грязные разводы. Ли купал его каждый день, что, по мнению Гаары, было пустой тратой воды; и как этот мальчика только успевал так быстро пачкаться?
Чиро смотрел на него с непониманием.
- Шукаку – это демон, которого запечатали в меня, когда я был младенцем, - пояснил Гаара, догадываясь, что Чиро – единственный во всей деревне – мог этого не знать.
Чиро шепотом повторил имя Шукаку. То, что он только что узнал, должно быть, породило новую порцию вопросов, в том числе и очевидное «Тогда ты и правда демон?». Но он ничего не стал спрашивать. А так как Гаара сам не знал ответа на этот вопрос, продолжать разговор он не стал и молча пошел к воротам, изредка ловя на себе удивленные взгляды.
День четвертый 11:00
Гаара вполне мог просто приказать кому-нибудь принести ему отчеты пропускного пункта, но он предпочитал сам приходить с проверками. Заодно можно было отдохнуть от работы в кабинете.
Солнечные лучи пробивались сквозь многочисленные окна и бойницы просторной комнаты внутри форта, идеально расположенного со стратегической точки зрения.
Чиро вскарабкался на стул, затем на стол и, стоя на четвереньках, выглянул из окна, восхищенный тем, какими маленькими отсюда выглядели стражи ворот. Шиноби, сверявший отчеты вместе с Гаарой, то и дело кидал на него тревожные взгляды. Гаара же лишь мысленно удостоверился, что если Чиро вдруг упадет, Песок успеет тут же его поймать. Он все-таки обещал Ли, что с ребенком все будет в порядке. Волнение солдата он не разделял, но вскоре ему это надоело, и он сказал Чиро прекратить.
Чуунин заметно расслабился и пошел за следующей стопкой отчетов. Гаара закрыл папку, машинально накладывая на нее печати, скрывая информацию о всех иностранцах, пересекших границу Суны. Отложив документы, он огляделся и заприметил карандаш, который Чиро принес с собой. Мальчишка был поглощен видом из окна, и Гаара взял карандаш со стула. Сконцентрировавшись, чтобы не сломать хрупкий грифель, он направил на него песок и заточил. С кунаем было бы легче, но оружия Гаара с собой не носил. Карандаш был так затуплен, что это начало действовать ему на нервы.
Чуунин вернулся, и Гаара выбрал отчет наобум. Чиро спрыгнул со стола и заходил по комнате, рассматривая висящее на стенах оружие и свитки с защитными техниками. Солдат, расслабившийся было, когда ребенок отошел от окна, снова напрягся и кинул на Казекаге умоляющий взгляд.
- Ничего не трогай, - сказал Гаара, не оборачиваясь.
Чиро что-то промычал себе под нос, не в силах оторвать взгляд от диковинок. Что ж, пора было уходить. Гаара проверил отчеты и запомнил пару десятков записей, которые позже сверит с копиями у себя в кабинете. Ему рассказывали, что его отец лишь пролистывал документы, а всю остальную работу отдавал секретарю. Гаара доверял людям своей деревни и готов был умереть за них, но развитая с годами осмотрительность не давала ему расслабиться, потому он часто приходил с проверками самостоятельно. Может, желание проверить абсолютно все самому было странным, но, по крайней мере, в отличие от своего отца, убитого собственным союзником, он был до сих пор жив и здоров, несмотря на многочисленные попытки его убить. Так что уж лучше быть параноиком, чем подвергать себя опасности.
- Пойдем, - сказал он за секунду до того, как любопытная детская ручонка дотянулась до сверкающего острого лезвия.
Чиро пошел следом, захватив свой карандаш, даже не заметив, как он изменился.
Смена караула должна была вот-вот начаться, и Гаара спустился к подножию ворот, чтобы понаблюдать. Процедура под присмотром Казекаге выполнялась со всей строгостью. Гаара внимательно смотрел, но вдруг почувствовал, знакомую чакру, подбиравшуюся к нему из-за спины. Губы приподнялись в улыбке, но глаз от стражей он не отвел, подмечая, насколько точно те следовали правилам пересмены. Лишь дождавшись конца, он повернулся поздороваться с братом.
- Вот и ты, - сказал он и удивленно опустил взгляд, не увидев перед собой Канкуро, который присел, сдвинув свитки с марионетками на спину, чтобы не испачкать их о землю, и восхищенно рассматривал Чиро. Мальчик, правда, не отвечал ему взаимностью, испуганно спрятавшись за Гаару.
- Так, что я пропустил? – спросил Канкуро, почесывая голову через капюшон. – Откуда у тебя за спиной маленький Ли? Признавайся, чем таким странным вы тут занимались, пока меня не было?
Гаара нахмурился.
- Не понимаю, о чем ты, но это и к лучшему. Это племянник Ли, Рок Кичиро. Чиро, этот идиот – мой брат Канкуро.
- Эй, ты кого идиотом назвал?
Чиро внимательно разглядывал Канкуро. Гаара хотел было удивиться, но вдруг услышал его шепот:
- Что у него с лицом?
Ну да. Конечно.
- Ничего. Это краска. Канкуро, прекрати, ты его пугаешь.
Его брат медленно наклонялся вперед к мальчику, который так же медленно отстранялся от него.
Канкуро громогласно рассмеялся.
- Это я его пугаю? Я пугаю?! Черт возьми, сегодня прям день наоборот, не иначе.
Гаара мысленно признал, что ситуация выходила странная.
- Итак… племянник Ли, да… - многозначительно сказал Канкуро, поднимаясь.
- Да.
- Теперь он забота Ли? – за этим вопросом крылся другой, хорошо знакомый любому шиноби, потерявшему товарищей в битве.
- Теперь они оба его забота. У Чиро есть младший брат.
Канкуро скривился.
- Двое? Бедолага. Но такова жизнь. Всякое случается.
Канкуро, как и любой другой шиноби, полагал, что дети остались сиротами. Гаара решил, что поговорит с ним об этом позже, когда Чиро не будет рядом. По мнению родных, в сочувствии Гаара уступал даже ящерице, но все было не так плохо. К тому же, ему не хотелась снова иметь дело с детской истерикой; прошлая была уж очень шумной и утомительной.
Канкуро не отводил взгляда от головы Чиро, почесывая нос и пытаясь скрыть эмоции, которые не удавалось спрятать за краской.
- То есть… они теперь живут здесь? С вами?
- Да, - ответил Гаара, бросая на брата предостерегающий взгляд.
- Ты живешь с двумя детьми.
- Да.
- Сколько второму?
- Десять месяцев.
Что-то подозрительно напоминающее смешок пробилось из его зажатого ладонью рта, похоже, он не был на сто процентов уверен, насколько раздражен его брат, и старался себя контролировать.
-…Серьезно?
- Да.
- Бедные малявки.
Канкуро кашлянул, не глядя Гааре в глаза, и снова присел, протягивая руку Чиро, но держась на достаточном расстоянии, чтобы не напугать его и в то же время заставить выйти из-за спины Казекаге.
- Привет, парень. Как жизнь? Не волнуйся, это просто краска, - подмигнув, добавил он, видя, что Чиро не может отвести взгляд от его лица.
-…У Ханы Койо две красные полоски на лице.
Гаара не понял, при чем здесь это, а вот Канкуро понимающе кивнул и спросил:
- Он всегда так ходит?
Его рука все еще была протянута, Чиро наконец сделал шаг вперед и пожал ее, правда, все еще держась другой рукой за куртку Гаары.
- У его сестры Рики тоже такие. Она говорит, это знак их клана.
- Правда?
- Ей семь лет, она учится в Академии и думает, что знает все на свете, - с пренебрежением продолжил Чиро.
- Да, старшие сестры такие. Правда, братец?
- Через несколько месяцев мне уже будет пять. У Рики есть щенок. У всех в ее клане есть собаки. Ее старшие двоюродные братья уже джонины и берут своих собак на задания.
- Я, кажется, знаю, о ком ты говоришь, малыш. Вечно ходят лохматые, как и их собаки, хотя неплохие, в общем, ребята. Только я намного лучше.
Он широко улыбнулся в ответ на полный восхищения взгляд ребенка.
Гаара переводил взгляд с одного на другого. Он впервые слышал, чтобы Чиро так много говорил о чем-то, кроме убийств и смертей. Он и не знал, что его брат так ладит с детьми. Когда они были маленькими, Канкуро был задирой и вымещал свою злость от того, что не может побить своего нелюбимого младшего брата, на более слабых ребятах. Со временем их отношения наладились, но это не объясняло того, как он умудрился набраться знаний о поведении с детьми, тогда как это прошло абсолютно мимо Гаары.
Гаара поймал себя на мысли о том, как хорошо Канкуро мог бы присматривать за детьми.
- Как же ты все-таки похож на Ли. Вырастешь и станешь мастером тайдзютцу, а?
- Не знаю…
- Как у тебя все прошло? – спросил Гаара, не особенно заинтересованный в планах Чиро на будущее.
- Хм, спрашиваешь, как брат или начальник? – спросил Канкуро, выпрямляясь. – Потому что Казекаге я бы сказал «миссия выполнена», но вот брату – что это было просто охре… что все было не очень. В следующий раз, когда в Совете решат, что нужно сделать что-то подобное, пусть идут лесом.
- Им нужна была полная проверка безопасности.
- Пусть мозги себе полностью проверят. Ненавижу такие еба… тупые задания.
Канкуро почему-то начал перебивать себя на полуслове и кидать взгляды вниз на Чиро, хотя тот не имел никакого отношения ни к Совету, ни к миссии, ни к Суне вообще.
- Я тоже думаю, что лучше бы ты остался здесь, - признал Гаара, поворачиваясь в сторону главной улицы. – Когда еще и Темари нет…
Не поспевая за ним, Чиро споткнулся и резко потянул за полы куртки. Гаара повернулся и взял его на руки, уже с большим успехом, чем в первый раз. Изумленные взгляды постовых и истерический смешок Канкуро он проигнорировал и решил, что пора возвращаться домой и попробовать представить, что его жизнь вновь стала нормальной.
День четвертый. 15:00
Вернувшийся домой Ли все еще выглядел вымотанным, правда в глазах его сиял такой привычный для него энтузиазм. Он с гордостью показал Гааре свой блокнот, полный всяческих премудростей, которым научился за день. Гаара отстраненно подумал, начал ли он уже называть Мине сенсеем.
- Чиро! – воскликнул Ли, подходя к окну. Он пересадил сонного Аки на другую руку и похлопал племянника по голове. – Как прошел твой день? Ты хорошо себя вел?
Чиро поднял на него усталый взгляд и кивнул. Он запачкал лицо еще сильнее; на щеках и носу розовел загар, но в общем он был цел и невредим, что было самым главным, если Гаара все правильно понимал.
- Что это ты рисуешь? – заинтересованно спросил Ли, смотря на блокнот, в котором красовались новые каракули.
Чиро мрачно посмотрел сначала на листок, затем на дядю.
- Это марионетка.
- Ма… что?
Гаара понимал недоумение Ли. Хоть карандаш и был заточен, сам рисунок был больше похож на непонятные круги и линии внутри большого прямоугольника.
- Можно мне такую? – попросил Чиро.
- Марионетку? – Ли совсем ничего не понимал.
- Мой брат вернулся, – подсказал Гаара, сворачивая свиток, над которым работал. – Мы пообедали у него дома.
- Вот оно что. Чиро, видишь ли, марионетки очень большие, и они не для маленьких мальчиков.
- Он дал мне поиграть с одной из них, - вклинился Чиро так, словно Ли ничего и не говорил.
- Он что?!
- Это была всего лишь модель, – сказал Гаара, вжимая печать в растопленный воск. – У него в мастерской есть маленькая копия Карасу.
- Но в его мастерской полно ядов, - жалобно возразил Ли.
- И мой брат прекрасно об этом знает. Канкуро принес для него марионетку на кухню.
Гаара, логично предположив, что Чиро не будет притрагиваться к смертельным ядам, пересмотрел свои способности присматривать за детьми после всех предосторожностей, предпринятых его братом. Завтра Чиро пойдет к Минне.
- Тогда ладно. Извини, я переволновался. У Минне дома все заперто по шкафам, подальше от детей, даже средства для уборки. Я вот об этом не подумал… Кому придет в голову выпить отбеливатель? Но, выходит, именно так нужно поступать ответственным взрослым. Хм, наш отбеливатель стоит в кладовке на кухне…
- Если хочешь, можешь переставить.
- Мне придется переставить множество вещей, начиная с этой подставки с оружием. Конечно, это твой кабинет, но… ты ведь не возражаешь?
- Нет.
- Отлично. Тогда я… да?
Чиро выбрался из своего укрытия и потянул Ли за руку.
- Поиграем?
Гаара не был оптимистом, но все же почувствовал облегчение. Чиро вел себя так впервые, и он надеялся, что для ребенка еще не все было потеряно.
Ли был одновременно удивлен и счастлив.
- Конечно! Во что хочешь поиграть? В ниндзя и самураев?
Чиро замешкался.
- Я не могу в такое играть. Мама говорит…
В кабинете повисла мрачная тишина. Взгляд Чиро снова опустел, делая его совсем не похожим на обычного ребенка, которым он был только что. Ли печально на него посмотрел, Аки чихнул и засунул в рот палец. Гаара демонстративно не обращал внимания, хотя и внимательно следил за тем, что будет дальше.
- Я еще маленький, - наконец сказал Чиро, глядя на пол.
- Правда? Я в твоем возрасте постоянно в это играл. Это весело. Хотя старшие дети всегда заставляли нас, младших, быть самураями, - Ли затараторил первое, что приходило ему в голову, как делал это всегда в неловких ситуациях.
Чиро не ответил. Ли ласково убрал волосы с его лица.
- Хочешь, расскажу тебе историю?
Чиро не реагировал, и когда Гаара решил, что ответа так и не последует, молча кивнул.
- Прекрасно! Давай усадим Аки в его кроватку, возьмем тебе яблок с соком, и я расскажу историю о Гае-сенсее и лунных Бандитах! Тебе точно понравится. Как насчет тебя, Гаара?
- Я ее уже слышал.
- Я имел в виду, не хочешь перекусить? – сказал Ли, закатывая глаза.
Гай-сенсей был одной из тех тем, на которые они разрешили друг другу иметь разные точки зрения, так как ничто не могло убедить Гаару, что Гай был воплощением Добродетели, Чистоты и Юности. Гаара разве что мог признать, что Гай был хорошим джонином, мастером тайдзютцу, которому был лишь один равный, и всегда говорил откровенно и очень-очень громко.
- Мне нужно еще кое-что сделать.
- Хочешь, я тебе чего-нибудь принесу?
- У тебя и так полно дел. Иди, рассказывай свою историю, - Гаара кивком указал на Чиро, который по-прежнему выглядел отстраненным.
Ли протянул ему руку, и он тут же сжал ее своей маленькой грязной ладошкой.
Гаара проводил их взглядом. Ли выглядел очень уставшим, но, похоже, даже не замечал этого, уделяя все свое внимание детям, о которых он волновался больше, чем о себе.
Ли была просто необходима хотя бы одна спокойная ночь. Гаара слышал, как он поднимался бессчетное количество раз, чтобы поменять Аки подгузник, отвести Чиро в ванну, принести ему попить, успокоить после очередного кошмара.
Гаара уже заканчивал работу над отчетами, когда Ли со стаканом воды в руке просунул голову в кабинет, как он сказал, «просто так». Может, проверял, не приснился ли и Гааре кошмар. Зря волновался, ни сегодня, ни завтра Гаара спать не собирался. А вот Ли надо бы: под глазами появились мешки, которые по цвету скоро догонят круги у Гаары под глазами; напряжение, скопившееся в плечах, тоже давало о себе знать.
Гаара прогнал его в постель и принялся писать записку. Он отдаст ее АНБУ, тщательно пытающемуся скрыть свое присутствие в его залитом лунным светом дворе, чтобы тот доставил ее по назначению. Пора было попросить семью Тайдаки еще об одном одолжении.
Следующая →
Следующая →
Автор: Maldoror
Переводчик: MayRingo
Бета перевода: Yasia2506
Персонажи: Ли/Гаара, OC
Жанр: драма, ангст, ER
Рейтинг:

Размер: макси
Статус: закончен, перевод в процессе
Содержание: Ли и Гаара уже давно живут вместе. Только вдвоем. Пока однажды Ли не приносит из Конохи две неожиданные проблемы.
Примечание: сиквел "Дипломатических отношений"
Оригинал: Kindred
Разрешение на перевод: получено
Дисклеймер: Масаши Кишимото
Размещение: пожалуйста, не надо
← Предыдущая
читать дальшеДень четвертый. 02:00
- Я пытался не винить тебя. Я пытался полюбить тебя.
Во рту Яшамару пузырилась розоватая кровь. Его глаза словно остекленели. Хрип дрожащего голоса говорил о том, что отказало легкое, проткнутое сломанными ребрами.
- Но ведь она умерла… из-за тебя… Я… не мог… пожалуйста, умри…
- Гаара? Все в порядке?
- Это ты во всем виноват! – кричала Темари, ее нос и глаза раскраснелись, будто от слез, но она не плакала; лицо искривилось в ненависти и злобе, старивших ее лет на шесть. – Ты виноват, что мама умерла! Ненавижу тебя!
- Все было напрасно, - в голосе его отца звучало отвращение, злость и разочарование. – Его нельзя контролировать. Он просто бешеный монстр. Нужно избавиться от него, он бесполезен и слишком опасен.
- Гаара?..
- Это ты… ты убил их… Чертов псих! Зачем ты… Не подходи ко мне! – закричал Канкуро и попятился, но, споткнувшись, упал. Гаара почувствовал страх, мелькнувший в его глазах. Он породил этот страх, а значит, он по-настоящему существовал. Вспыхнувшая жажда крови вдруг угасла, стоило ему решить не убивать стоящего перед ним брата.
- Гаара!
Он резко проснулся и увидел рядом с собой Ли, приготовившегося, если что, отпрыгнуть назад. С замершим сердцем Гаара встретился с ним взглядом, но увидел там тревогу, боль, страх и любовь, обращенные к нему.
Понятие реальности быстро возвращалось. Гаара глубоко вдохнул и опустил голову на руку. Он сидел в углу кабинета Казекаге… своего кабинета, он был Казекаге, ему исполнился двадцать один год, он служил хранителем деревни, брат и сестра простили его, он уже очень долго никого не убивал, и Ли очень его любил.
- Ты в порядке? – прошептал Ли.
Гаара молча кивнул и с силой, до боли, потер глаза. Он снова прежний.
- Вот это да. Скверно. Прямо через весь дом пронеслось.
Очередной глубокий вдох отдался резью в груди. Ли. Ли был рядом, не ранен, но…
- С детьми все нормально? – хрипло спросил он, слушая, как тьма внутри нашептывала ему о том, как Песок разрывал маленькие тельца на части.
- Конечно. Конечно, с ними все нормально, они даже не проснулись. Твоя чакра расползлась по всему дому, но они ведь не могут ее чувствовать. Больше ничего не было.
Гаара открыл глаза и осмотрелся. Почти весь песок вылетел из тыквы, пытаясь защитить его от того, от чего нельзя было защититься. Песок злился и струился перед ним вперед-назад, как смертельно опасная волна, царапая пол. Он свалил со стены и разорвал один из декоративных свитков, но не более. Гаара, мысленно щелкнув пальцами, приказал ему успокоиться и лететь обратно в тыкву.
Ли тотчас же подошел ближе, внимательно его рассматривая.
- Скверно, - повторил Ли с тревожной заботой в голосе. – А сегодня даже не полнолуние.
Он хотел что-то спросить, но не решался.
Если он думал, что дело в Шукаку, Гаара разуверять не станет, хотя в этот раз хвостатый был почти ни при чем. Шукаку обычно лишь ворошил темные воспоминания, съедавшие своего хозяина изнутри, и любовался последствиями.
- Ты в порядке? Это из-за… это из-за детей? То, что они здесь…
- Нет. Прошлое вспомнилось, - ответил Гаара, почти не соврав. Даже если бы Чиро не было в доме, спалось бы ему так же отвратно. Что до остального… Взваливать это на Ли он не собирался. Тот и так во многом ему помог… Вот и сейчас его сильные руки обнимали его без страха и отвращения. Гаара прикоснулся к нему, провел по легкой рубашке, которую тот носил дома, чувствуя успокаивающее тепло и приятный запах дома, где все было так знакомо, где он был в безопасности.
Остатки накрывшей его темноты окончательно исчезли, когда сверху послышался приглушенный плач. Ли завертел головой, словно, стоило ему прищуриться, и он бы увидел спальню через потолок.
- Это Чиро. Похоже, снова кошмар приснился.
- Мои соболезнования, - пробормотал Гаара ему в плечо. – Иди.
Ли напрягся, не решаясь встать. Гаара подтолкнул его от себя и выпрямился. – Иди.
Где-то наверху Чиро жалобно заскулил. Он не проснется, пока Ли не разбудит его.
- Но…
- Ты нужен ему. Да и тебе самому это нужно, - ответил Гаара беспрекословным тоном.
Ли не совсем его понял, но спрашивать ни о чем не стал. Ребенок наверху снова громко захныкал.
- Ты тоже мне нужен, – мягко сказал он, прикоснувшись к его лицу и посмотрев прямо в глаза – Нам всем. Так что, пожалуйста, береги себя и разреши помочь тебе. Я спущусь сразу, как успокою его. Не засыпай снова, хорошо?
И так бы не стал. Внутри вдруг заворочалось существо, не любящее зависеть от других и которое скорее убило бы всех на свете, чтобы больше никто никогда не сделал ему больно… Но Гаара быстро приструнил его, как делал на протяжении нескольких лет.
- Мне еще нужно поработать над парой приказов, - как ни в чем не бывало сказал Гаара, поднявшись с места.. – Займу себя этим.
- Не это я имел в виду, прося беречь себя, - пробубнил Ли себе под нос, выбегая из кабинета,
Гаара сел за стол, взял перо, проверил, на месте ли его печать и воск, как привык делать всегда, когда нужно было сконцентрироваться. Но сегодня порядок его стола, его жизни, ничем не помог. Он смотрел на бумаги перед собой, но не различал слов, думая о чем-то темном и запретном, пока Ли не вернулся.
Ли начал говорить что-то, но, едва взглянув на лицо Гаары, замолчал. Он решительно подошел к столу, вытащил Гаару из кресла и усадил на диван вместе с собой. Еще три года назад такое уму было бы непостижимо, а сейчас – в порядке вещей. Гаара мысленно выбирался из запутанных троп сознания, старательно избегая темных воспоминаний, глубже укутываясь в теплоту его сильных объятий.
Блеклый рассвет осветил окно кристально-чистым светом пустыни. Ли успел заснуть, чему Гаара был очень рад. Ему нужен был отдых. Он все же растолкал его и отправил наверх, в кровать, чтобы на утро не разболелась шея.
Сам же сел, наконец, за работу, погружаясь в обязанности Казекаге, как делал раньше, когда каждую ночь его преследовали кошмары, стоило закрыть глаза. Он постоянно удивлялся, как ему удалось пережить время сразу после окончания экзамена на чуунина и окончательно не сойти с ума.
Через несколько часов Ли спустился вниз. Гаара вспомнил, что сегодня он с детьми пойдет к сестре Тайдаки. Казалось, это было оговорено несколько месяцев назад. Аки что-то жизнерадостно булькал себе под нос. Гаара слышал, как неохотно шагал по лестнице Чиро, и представлял его недовольное выражение лица. Лучше ему остаться в кабинете, чтобы не огорчать ребенка еще больше, это, пожалуй, единственное, что он мог сейчас сделать.
-…очень добрая женщина, вот увидишь, - уговаривал Ли. – Я знаю ее брата, он настоящий, эм, столп общества. Давай, обувайся.
- Не хочу идти.
Гаара почувствовал дежавю.
- Что? Почему? Ты все время просидел дома, - вздохнул Ли. - Теперь, когда твоему брату лучше, я могу уделять тебе куда больше времени. Давай же, Чиро. Будет весело, вот посмотришь. У Мине-сан двое сыновей, один – твой ровесник. Разве не здорово? Вы сможете… Чиро? Куда ты… эй, погоди…
Гаара поднял голову на звук его голоса. Занавесь дверного проема колыхнулась, и Чиро проскользнул внутрь.
Его глаза были широко раскрыты, на голове – полный беспорядок, выглядел он устало. Он прижимал к груди блокнот и карандаш. Гаара встретился с ним взглядом. Ли приподнял занавесь, и Чиро метнулся к своему облюбованному уголку. Гаара приподнялся на автомате, но ребенок просто пробежал мимо, словно монстра, который так напугал его вчера, и не было.
Гаара оглядел ребенка и перевел взгляд на Ли, который смотрел на него с не меньшим удивлением. Ли медленно подошел к столу, будто боясь спугнуть маленькое животное. На Аки, который, заерзав в его руках, нагнулся вперед и попытался отцепить бляшку ремня, он не обращал внимания.
- Чиро?..
Тот в ответ лишь еще больше зажался в угол.
- Эм, Гаааре нужно работать, - неуверенно продолжил Ли. – Не стоит…
- Пусть остается, - сказал Гаара, чем удивил не только Ли, но и самого себя. – Но пусть все время сидит здесь. Или там, где буду я, - добавил он, выразительно смотря на Чиро, ожидая, что тот испугается и начнет плакать.
Но тот даже не шевельнулся, будто Гаара ничего и не сказал. На долю секунды показалось, что присутствие Гаары свелось к минимуму, и он неожиданно просто исчез, а этого никто и не заметил. Детские страхи нахлынули ледяной волной, но теплый взгляд Ли быстро его успокоил.
- Уверен, что не возражаешь?
Он молча покачал головой.
- Отлично. У Мине-сан и так будет полно хлопот со мной и Аки. Рад, что вы ладите, - неожиданно добавил Ли с ослепительной улыбкой.
Ли по привычке наклонился вперед поцеловать Гаару, так как Чиро в этот момент отвернулся, а Аки висел в его руках чуть ли не вверх ногами, чему был несказанно рад. Гаара даже не пошевелился, но Ли и не заметил, уже переключившись на Чиро, напоследок прося вести себя вежливо и уважительно и делать все, что скажет Казекаге.
Ли ушел в спешке, так как уже опаздывал. Опоздание было сродни неуважению и позору и вообще было неправильно для джонина.
Гаара продолжал стоять у стола, пытаясь понять, что вообще происходит. Наконец он сел и пристально посмотрел на Чиро. Мальчишка рисовал у себя в блокноте, не обращая на него никакого внимания, хотя то, как он жался в угол, говорило о том, что он все же чего-то боялся.
Уж очень все это было неожиданно. Странно. Даже по его стандартам.
Из-за него Чиро расплакался. Из-за него он кричал так, словно его душу разрывало на части. Он напугал его, показал свой страшный Песок, заставил посмотреть ужасной правде в глаза. И после всего этого Чиро хотел остаться с ним дома?
Гаара попытался обратиться к своим инстинктам, но это не помогло. В нем проснулся параноик и начал подкидывать возможные объяснения такому поведению. Но вряд ли Чиро действительно хотел убить его. Если только он не был настолько глуп, чтобы не видеть разницы в их уровнях. Может, лет через десять после тяжелых тренировок у него и появится шанс, но не сегодня.
Почему мальчишка его не возненавидел? Почему не захотел идти к абсолютно нормальной женщине, а остался дома с ним? То, что Гаара сделал вчера, хоть и было необходимо, должно было причинить много боли. На подсознательном уровне Гаара понимал, что поступил правильно, но Чиро должен был возненавидеть его. Может, уже было слишком поздно, и ребенок сошел с ума. Что же будет с Ли, когда он узнает?
Гаара вдруг вспомнил Наруто. Когда-то джинчуурики Девятихвостого, сокрушив, спас его… Но это никак не относилось к Чиро, и Гаара раздраженно отбросил непрошенные мысли. Однако полностью они его не покинули; воспоминание о Наруто окончательно его запутало, и он уже ни в чем не был уверен.
Чиро сидел в своем углу очень тихо. Гаара пролистал пару документов, притворяясь, что работает, но на самом деле внимательно следя за ребенком в попытке во всем разобраться. Обычно он не утруждал себя разгадыванием поведения людей, за исключением Ли, брата с сестрой и небольшого круга друзей, но Чиро в какой-то степени стал и его заботой тоже. Нравилось ему это или нет, а у них было нечто общее, и именно к нему Чиро пришел за правдой. Гааре пришлось многое преодолеть, чтобы люди приняли его и начали ему доверять. Еще никогда на него вот так не сваливалась забота о ком-то. Он не был уверен, что ему это нравилось, но это не имело значения.
Судя по движениям карандаша, Чиро снова рисовал квадраты. Периодически он отрывался от своего занятия и оглядывал кабинет, быстро отводя взгляд от Гаары.
Наконец он очень осторожно отложил свой блокнот и подошел к столу, чуть ближе, чем осмелился в прошлый раз. Он долго не решался заговорить, но все же пробормотал, обращаясь к ножке кресла:
- Это я виноват?
- Нет.
Глаза Чиро наполнились слезами, и Гаара напрягся. Если он сейчас заревет, как в прошлый раз… Он сделает, как Ли, положит его в кровать, но не более, ведь не было в нем ни теплоты, ни сочувствия. Придется отправлять АНБУ к Мине.
Но Чиро быстро утер слезы и снова посмотрел на Гаару своим выжидательным, ищущим чего-то взглядом.
- Они говорили, что меня тоже будут обвинять, потому что у нас одна кровь, - прошептал Чиро так, будто «они» могут услышать и прийти подтвердить. А может, он думал, что Гаара все подтвердит. Этого он ждал? Чтобы кто-то сказал, что все, о чем он думал, было правдой, и обвинил его в произошедшем? – Говорили, я позор нашей семьи, - Чиро снова потер глаза. Лицо его покраснело, а глаза опухли, хотя он не плакал.
- Кто говорил? – наконец спросил Гаара. – Люди твоего клана?
Чиро скривился. Гаара все еще мог разглядеть страх в его глазах; и пусть Казекаге пугал его, он продолжал тянуться к нему за правдой. Чиро надолго задержал на нем взгляд и, похоже, решив, что, хоть Гаара и был монстром, к загадочным «ним» он не относился, кивнул в ответ.
- Мне говорили, что нам с Аки придется бежать, но АНБУ все равно нас догонят, порежут на куски и закопают, - шепотом выпалил Чиро.
Что-что?..
Интересно, родные Ли планируют встречу всего семейства в ближайшем будущем? Гаара бы с удовольствием ее посетил. Надо бы перекинуться парой слов с некоторыми из них. Хотя нет, если подумать, что-то здесь не сходится. Гаара очень хорошо знал, что на свете были и больные на голову люди, и любители жестоких издевательств, но никто из родственников Ли, даже дальних, не был способен на такое.
- Никто не собирается вас преследовать, тем более убивать, - резко сказал он. По сравнению с шепотом Чиро, его голос звучал очень громко и был словно более реален.
- Даже АНБУ? – спросил Чиро, искоса поглядывая на Казекаге.
- АНБУ Конохи и не думают приходить за тобой. Те, которых ты видел здесь, мои. Они из Суны.
От облегчения Чиро не то, что радостно не подпрыгнул, даже слова не сказал. Он просто снова посмотрел на Гаару пустым взглядом, будто его слова были ему непонятны, и он даже не собирался в них вникать. Хитросплетения внутренней политики скрытых деревень явно были ему неизвестны, но, похоже, уверенный тон Казекаге его убедил, потому что теперь он казался не таким напряженным. Он потер свой раскрасневшийся нос и чуть в нем поковырялся. Вытерев руку о футболку, он снова посмотрел на Казекаге так проницательно, как никто другой бы не осмелился.
- АНБУ правда не придут убивать меня и Аки? – осторожно спросил он.
Гаара потер глаза.
- Правда.
- Ты уверен?
- Да.
Да кто мог ему такое сказать?..
Картина из прошлого мелькнула у него перед глазами, и ответ пришел сам собой.
- Кто сказал тебе о?.. – «о смерти твоей матери» хотел спросить Гаара, но что-то подсказало ему, что лучше перефразировать, если не хочется разбираться с рыдающим ребенком. – Кто сказал, что за тобой придут АНБУ? Дети тех людей, у которых вы жили до того, как Ли пришел за вами?
Чиро мрачно кивнул.
Ну конечно. Дети. Они наслушались разговоров взрослых, все неправильно поняли и поспешили все рассказать. Дети не любят тех, кто отличается от них. Такие либо опасны, и их нужно избегать, либо слишком слабы, и над ними можно издеваться. Скорее всего, они подхватили и подсознательную враждебность к детям предателя, однако, в отличие от родителей, открыто показали свое отношение.
- Чиро.
Тот пристально смотрел на стоящую впереди стола тыкву, но быстро поднял взгляд, услышав приказной тон в голосе Казекаге.
- Эти дети – идиоты. Коноха ищет твоего отца, а не тебя.
Ему хотелось сказать, что люди будут относиться к Чиро с пониманием и не будут, даже подсознательно, винить его за преступление его родителя, но это было бы неправдой. Чиро и так расстроился из-за упоминания отца, не стоило добивать его еще и такой ужасной правдой.
Гаара наклонился вперед, и Чиро вздрогнул.
- Ты ни в чем не виноват, и тебе не стоит волноваться из-за того, что о тебе думают дураки. К тому же, теперь ты в Суне, АНБУ Конохи ничего тебе не сделают. Шиноби этой деревни защитят тебя. И ты не позор своей семьи. Ли теперь твоя семья. И он тебя любит, - сказал Гаара беспрекословным тоном.
Судя по выражению лица Чиро, его это не утешало. Этого Гаара не понимал. Кто не утешится, зная, что есть на свете человек, который тебя любит?
Чиро снова опустил взгляд на тыкву и принялся пожевывать карандаш. Затем, не сказав ни слова, опять залез в свое убежище и начал рисовать. Гаара видел, что он снова выводил квадраты и треугольники, теперь разбросанные по всему листу с другими фигурами внутри вместо жесткой штриховки. Карандаш уже совсем затупился, и рисунки были нечеткими, но Гаара пригляделся и вспомнил фигуры, которые когда-то давно одинокий мальчик выводил на песке опустевших игровых площадок, разглядел некоторые из них: сюрикены, а может, звезды, кресты, кто-то на четырех лапах, кривые круги и точки. Чиро размазывал то, что уже нарисовал, кулаком, пока весь лист, его руки и лицо не оказались измазаны в красном карандаше.
Но вот интерес к рисованию исчез. Чиро смотрел прямо перед собой, бесцельно водя карандашом по выкрашенной в красный бумаге. Он вдруг заерзал и вылез из своего укрытия, неуверенно глянув на Гаару своими большими глазами, и уселся на деревянное сиденье, на котором раньше были подушки. Встав на колени, он выглянул в окно на сад камней, по которому медленно полз утренний солнечный свет.
Гаара тоже заскучал. Он попытался взяться за работу, но из-за сегодняшнего кошмара, вопросов Чиро, отсутствия Ли и воспоминаний из прошлого было сложно сосредоточиться. Если попытаться и заставить себя, могло получиться, но, когда кто-то был рядом (за исключением Ли), это у него плохо выходило. Он завертел лежащую перед ним папку, которая оказалась отчетом Тайдаки о розыске Рока Кацуро. Так как за последние несколько часов ничего нового в ней не могло появиться, Гаара отодвинул ее в сторону.
На глаз попалась записка от Тацуё, лежавшая на стопке отчетов. Гаара взял ее в руки и вспомнил, чем собирался сегодня заняться. Правда, это он запланировал до того, как пришлось остаться с Чиро. Гаара, конечно, обещал, что присмотрит за мальчишкой, но это не значило, что присматривать нужно было именно в доме.
Гаара встал, и Чиро нервно к нему обернулся.
- Слезай. Мы идем к воротам.
Чиро не очень-то хотел куда-либо идти, но ныть, как с Ли, он не стал и последовал за ним. Сандалии он надевал довольно долго, отчасти оттого, что все еще сжимал в руке карандаш, хотя и оставил блокнот в кабинете. Гаара никак это не комментировал, и терпеливо ждал, пока ребенок обуется, а затем открыл перед ним входную дверь
Гаара направился вниз по холму, на котором его дом возвышался над остальными. Было девять часов утра, дул прохладный ветер, обещавший жару днем. Чиро шел за ним по пятам, то замедляя ход, то быстро сокращая расстояние между ними.
Гаара пошел медленнее, оказавшись у подножия холма рядом с детской площадкой. Качели, с которых он когда-то наблюдал за другими детьми, были сломаны песчаной бурей пару лет назад и до сих пор не были починены. Каркас стоял, словно скелет, напоминавший о мрачном прошлом. Трое детей бегали друг за другом вокруг его покореженного метала.
«Послушай, о чем говорят дети на улице», - как-то сказал ему Ли. Обычно Гаара не обращал внимания на площадку и ее обитателей, отмахиваясь от воспоминаний. Но сегодня он внимательно следил за игрой. Было похоже на догонялки. Маленькая Онни что, притворялась прекрасной и злой колдуньей Цунаде? На Гаару песчаника было не похоже. В других деревнях он был известным страшилищем для детей, но только не здесь, особенно в такой близости от его дома.
Любопытство повлекло его ближе к площадке, чтобы было лучше слышно, хотя обычно он к ней не подходил. Правда, стоило подойти к низкому каменному ограждению, как вся возня прекратилась. Дети смотрели на него во все глаза; они всегда здесь играли, но ни разу не видели Казекаге так близко. Они были старше Чиро, возможно, уже учились в Академии, чтобы стать шиноби и его будущими подчиненными.
Дети смотрели и на Чиро. Вдруг Гаара почувствовал прикосновение, Песок в тыкве зашипел и забился о стенки. Он подавил этот порыв и посмотрел вниз. Чиро встал за его спиной и взялся за полы его куртки.
Гаара посмотрел на абсолютно безобидных детей и на мальчишку, прятавшегося в тени страшного Казекаге, и задался вопросом, когда же его жизнь так перевернулась с ног на голову.
Не обращая внимания на детей, он пошел дальше. Чиро, споткнувшись, потянул за полы. Гаара остановился и снова посмотрел вниз, Чиро неуверенно глянул на него в ответ. Он отступил, но в то же время еще сильнее вцепился в куртку – похоже, совсем запутался в чувствах.
Гаара внимательно его оглядел. В голове вертелось множество вопросов, внутри накапливалось раздражение от непонимания, как правильно себя вести с этим человеческим детенышем.
Почему ты не напуган? Почему ты сейчас со мной, а не с Ли? Почему не боишься дотрагиваться до меня? Ты хоть понимаешь, что я могу убить тебя одной силой мысли? Что я уже готов это сделать только потому, что не понимаю тебя, и меня это раздражает?
Он перевел взгляд от Чиро в сторону северной стены Суны, выглядывавшей из-за домов. Он отмахнулся от вопросов, которые вряд ли сможет правильно задать, и задумался, сможет ли Чиро идти быстрее. Если будет продолжаться в том же духе, до ворот они дойдут только через час.
Чиро стойко выдержал пронизывающий взгляд. Он выглядел уставшим и так и не отпустил полы его куртки.
- Ты идешь слишком медленно. Мне придется тебя понести.
Гаара замолчал в ожидании реакции. Правда, такого не ожидал. Хотя сейчас он уже ничему не удивлялся.
Чиро оглядел его подозрительным взглядом, а затем протянул к нему руки. Все, что происходило, начиная со вчерашнего дня, настолько выбило Гаару из колеи, что он с подозрением посмотрел на его руки и не сразу понял, что ребенок был безобиден и лишь хотел, чтобы ему было удобнее его поднять.
Гаара взял его на руки, копируя Ли. Чиро завертелся, и Гаара хотел было опустить его на землю, но понял, что он просто пытается умоститься поудобнее. Чиро, у которого было в этом куда больше опыта, ерзал до тех пор, пока не уселся ему на руку. Гаара лишь чуть прогнул спину под его весом, но все остальное ребенок сделал сам.
Чиро уселся, и Гаара быстро пошел вперед, не желая больше тратить времени. На детей, которые с изумлением смотрели на него, он не обратил внимания.
Чиро положил руку ему на плечо для равновесия и повернул голову, смотря вперед. Испуганным он не выглядел, чего нельзя было сказать о людях, мимо которых они проходили. Двое патрульных шиноби задержали на них удивленный взгляд, правда, всего на секунду, а продавец овощей, к которому они с Ли приходили за дынями, инжиром и апельсинами, уронил свой товар на землю и наступил на него, пятясь назад от изумления.
Гаара спокойно шел вперед, быстрее, чем вначале, хотя лучше было бы забраться на крыши, вот только он уже начал понимать, что с детьми нужно было быть осторожнее.
Чиро, до этого разглядывавший окрестности, перевел взгляд на Гаару. Засунув в рот палец руки, в которой сжимал карандаш, он внимательно изучал Казекаге, который сдерживался на одном честном слове. Ли, Наруто и брат с сестрой с годами приучили его нормально взаимодействовать с людьми, но ему по-прежнему было тяжело расслабиться перед другими. Но близость Чиро не вызывала у него настороженности, слишком уж слабым был ребенок, пусть сидит у него на руках, раз не боится, ведь так было намного быстрее.
Генин-курьер, проходивший по соседней улице, вытянул шею, чтобы лучше их рассмотреть, и врезался прямо в столб.
- Что это у тебя на глазах? – вдруг спросил Чиро, неразборчиво из-за пальца во рту.
Гаара не сразу понял, что тот имел в виду.
- Это? – спросил он, дотрагиваясь до темных кругов у глаз. Чиро кивнул. – Никто точно не знает. Эти отметины появились, когда мне было всего несколько месяцев. Кто-то говорит, это от недостатка сна. Я мало сплю, - добавил он, вспомнив, что Чиро знал о нем не так много. – Я использую чакру, чтобы не умереть и оставаться в своем уме. В каком-то смысле. Другие говорят, это отметка Шукаку. Может, они и правы.
Чиро закусил губу, прижимая ее пальцем к зубам. На подбородке появились грязные разводы. Ли купал его каждый день, что, по мнению Гаары, было пустой тратой воды; и как этот мальчика только успевал так быстро пачкаться?
Чиро смотрел на него с непониманием.
- Шукаку – это демон, которого запечатали в меня, когда я был младенцем, - пояснил Гаара, догадываясь, что Чиро – единственный во всей деревне – мог этого не знать.
Чиро шепотом повторил имя Шукаку. То, что он только что узнал, должно быть, породило новую порцию вопросов, в том числе и очевидное «Тогда ты и правда демон?». Но он ничего не стал спрашивать. А так как Гаара сам не знал ответа на этот вопрос, продолжать разговор он не стал и молча пошел к воротам, изредка ловя на себе удивленные взгляды.
День четвертый 11:00
Гаара вполне мог просто приказать кому-нибудь принести ему отчеты пропускного пункта, но он предпочитал сам приходить с проверками. Заодно можно было отдохнуть от работы в кабинете.
Солнечные лучи пробивались сквозь многочисленные окна и бойницы просторной комнаты внутри форта, идеально расположенного со стратегической точки зрения.
Чиро вскарабкался на стул, затем на стол и, стоя на четвереньках, выглянул из окна, восхищенный тем, какими маленькими отсюда выглядели стражи ворот. Шиноби, сверявший отчеты вместе с Гаарой, то и дело кидал на него тревожные взгляды. Гаара же лишь мысленно удостоверился, что если Чиро вдруг упадет, Песок успеет тут же его поймать. Он все-таки обещал Ли, что с ребенком все будет в порядке. Волнение солдата он не разделял, но вскоре ему это надоело, и он сказал Чиро прекратить.
Чуунин заметно расслабился и пошел за следующей стопкой отчетов. Гаара закрыл папку, машинально накладывая на нее печати, скрывая информацию о всех иностранцах, пересекших границу Суны. Отложив документы, он огляделся и заприметил карандаш, который Чиро принес с собой. Мальчишка был поглощен видом из окна, и Гаара взял карандаш со стула. Сконцентрировавшись, чтобы не сломать хрупкий грифель, он направил на него песок и заточил. С кунаем было бы легче, но оружия Гаара с собой не носил. Карандаш был так затуплен, что это начало действовать ему на нервы.
Чуунин вернулся, и Гаара выбрал отчет наобум. Чиро спрыгнул со стола и заходил по комнате, рассматривая висящее на стенах оружие и свитки с защитными техниками. Солдат, расслабившийся было, когда ребенок отошел от окна, снова напрягся и кинул на Казекаге умоляющий взгляд.
- Ничего не трогай, - сказал Гаара, не оборачиваясь.
Чиро что-то промычал себе под нос, не в силах оторвать взгляд от диковинок. Что ж, пора было уходить. Гаара проверил отчеты и запомнил пару десятков записей, которые позже сверит с копиями у себя в кабинете. Ему рассказывали, что его отец лишь пролистывал документы, а всю остальную работу отдавал секретарю. Гаара доверял людям своей деревни и готов был умереть за них, но развитая с годами осмотрительность не давала ему расслабиться, потому он часто приходил с проверками самостоятельно. Может, желание проверить абсолютно все самому было странным, но, по крайней мере, в отличие от своего отца, убитого собственным союзником, он был до сих пор жив и здоров, несмотря на многочисленные попытки его убить. Так что уж лучше быть параноиком, чем подвергать себя опасности.
- Пойдем, - сказал он за секунду до того, как любопытная детская ручонка дотянулась до сверкающего острого лезвия.
Чиро пошел следом, захватив свой карандаш, даже не заметив, как он изменился.
Смена караула должна была вот-вот начаться, и Гаара спустился к подножию ворот, чтобы понаблюдать. Процедура под присмотром Казекаге выполнялась со всей строгостью. Гаара внимательно смотрел, но вдруг почувствовал, знакомую чакру, подбиравшуюся к нему из-за спины. Губы приподнялись в улыбке, но глаз от стражей он не отвел, подмечая, насколько точно те следовали правилам пересмены. Лишь дождавшись конца, он повернулся поздороваться с братом.
- Вот и ты, - сказал он и удивленно опустил взгляд, не увидев перед собой Канкуро, который присел, сдвинув свитки с марионетками на спину, чтобы не испачкать их о землю, и восхищенно рассматривал Чиро. Мальчик, правда, не отвечал ему взаимностью, испуганно спрятавшись за Гаару.
- Так, что я пропустил? – спросил Канкуро, почесывая голову через капюшон. – Откуда у тебя за спиной маленький Ли? Признавайся, чем таким странным вы тут занимались, пока меня не было?
Гаара нахмурился.
- Не понимаю, о чем ты, но это и к лучшему. Это племянник Ли, Рок Кичиро. Чиро, этот идиот – мой брат Канкуро.
- Эй, ты кого идиотом назвал?
Чиро внимательно разглядывал Канкуро. Гаара хотел было удивиться, но вдруг услышал его шепот:
- Что у него с лицом?
Ну да. Конечно.
- Ничего. Это краска. Канкуро, прекрати, ты его пугаешь.
Его брат медленно наклонялся вперед к мальчику, который так же медленно отстранялся от него.
Канкуро громогласно рассмеялся.
- Это я его пугаю? Я пугаю?! Черт возьми, сегодня прям день наоборот, не иначе.
Гаара мысленно признал, что ситуация выходила странная.
- Итак… племянник Ли, да… - многозначительно сказал Канкуро, поднимаясь.
- Да.
- Теперь он забота Ли? – за этим вопросом крылся другой, хорошо знакомый любому шиноби, потерявшему товарищей в битве.
- Теперь они оба его забота. У Чиро есть младший брат.
Канкуро скривился.
- Двое? Бедолага. Но такова жизнь. Всякое случается.
Канкуро, как и любой другой шиноби, полагал, что дети остались сиротами. Гаара решил, что поговорит с ним об этом позже, когда Чиро не будет рядом. По мнению родных, в сочувствии Гаара уступал даже ящерице, но все было не так плохо. К тому же, ему не хотелась снова иметь дело с детской истерикой; прошлая была уж очень шумной и утомительной.
Канкуро не отводил взгляда от головы Чиро, почесывая нос и пытаясь скрыть эмоции, которые не удавалось спрятать за краской.
- То есть… они теперь живут здесь? С вами?
- Да, - ответил Гаара, бросая на брата предостерегающий взгляд.
- Ты живешь с двумя детьми.
- Да.
- Сколько второму?
- Десять месяцев.
Что-то подозрительно напоминающее смешок пробилось из его зажатого ладонью рта, похоже, он не был на сто процентов уверен, насколько раздражен его брат, и старался себя контролировать.
-…Серьезно?
- Да.
- Бедные малявки.
Канкуро кашлянул, не глядя Гааре в глаза, и снова присел, протягивая руку Чиро, но держась на достаточном расстоянии, чтобы не напугать его и в то же время заставить выйти из-за спины Казекаге.
- Привет, парень. Как жизнь? Не волнуйся, это просто краска, - подмигнув, добавил он, видя, что Чиро не может отвести взгляд от его лица.
-…У Ханы Койо две красные полоски на лице.
Гаара не понял, при чем здесь это, а вот Канкуро понимающе кивнул и спросил:
- Он всегда так ходит?
Его рука все еще была протянута, Чиро наконец сделал шаг вперед и пожал ее, правда, все еще держась другой рукой за куртку Гаары.
- У его сестры Рики тоже такие. Она говорит, это знак их клана.
- Правда?
- Ей семь лет, она учится в Академии и думает, что знает все на свете, - с пренебрежением продолжил Чиро.
- Да, старшие сестры такие. Правда, братец?
- Через несколько месяцев мне уже будет пять. У Рики есть щенок. У всех в ее клане есть собаки. Ее старшие двоюродные братья уже джонины и берут своих собак на задания.
- Я, кажется, знаю, о ком ты говоришь, малыш. Вечно ходят лохматые, как и их собаки, хотя неплохие, в общем, ребята. Только я намного лучше.
Он широко улыбнулся в ответ на полный восхищения взгляд ребенка.
Гаара переводил взгляд с одного на другого. Он впервые слышал, чтобы Чиро так много говорил о чем-то, кроме убийств и смертей. Он и не знал, что его брат так ладит с детьми. Когда они были маленькими, Канкуро был задирой и вымещал свою злость от того, что не может побить своего нелюбимого младшего брата, на более слабых ребятах. Со временем их отношения наладились, но это не объясняло того, как он умудрился набраться знаний о поведении с детьми, тогда как это прошло абсолютно мимо Гаары.
Гаара поймал себя на мысли о том, как хорошо Канкуро мог бы присматривать за детьми.
- Как же ты все-таки похож на Ли. Вырастешь и станешь мастером тайдзютцу, а?
- Не знаю…
- Как у тебя все прошло? – спросил Гаара, не особенно заинтересованный в планах Чиро на будущее.
- Хм, спрашиваешь, как брат или начальник? – спросил Канкуро, выпрямляясь. – Потому что Казекаге я бы сказал «миссия выполнена», но вот брату – что это было просто охре… что все было не очень. В следующий раз, когда в Совете решат, что нужно сделать что-то подобное, пусть идут лесом.
- Им нужна была полная проверка безопасности.
- Пусть мозги себе полностью проверят. Ненавижу такие еба… тупые задания.
Канкуро почему-то начал перебивать себя на полуслове и кидать взгляды вниз на Чиро, хотя тот не имел никакого отношения ни к Совету, ни к миссии, ни к Суне вообще.
- Я тоже думаю, что лучше бы ты остался здесь, - признал Гаара, поворачиваясь в сторону главной улицы. – Когда еще и Темари нет…
Не поспевая за ним, Чиро споткнулся и резко потянул за полы куртки. Гаара повернулся и взял его на руки, уже с большим успехом, чем в первый раз. Изумленные взгляды постовых и истерический смешок Канкуро он проигнорировал и решил, что пора возвращаться домой и попробовать представить, что его жизнь вновь стала нормальной.
День четвертый. 15:00
Вернувшийся домой Ли все еще выглядел вымотанным, правда в глазах его сиял такой привычный для него энтузиазм. Он с гордостью показал Гааре свой блокнот, полный всяческих премудростей, которым научился за день. Гаара отстраненно подумал, начал ли он уже называть Мине сенсеем.
- Чиро! – воскликнул Ли, подходя к окну. Он пересадил сонного Аки на другую руку и похлопал племянника по голове. – Как прошел твой день? Ты хорошо себя вел?
Чиро поднял на него усталый взгляд и кивнул. Он запачкал лицо еще сильнее; на щеках и носу розовел загар, но в общем он был цел и невредим, что было самым главным, если Гаара все правильно понимал.
- Что это ты рисуешь? – заинтересованно спросил Ли, смотря на блокнот, в котором красовались новые каракули.
Чиро мрачно посмотрел сначала на листок, затем на дядю.
- Это марионетка.
- Ма… что?
Гаара понимал недоумение Ли. Хоть карандаш и был заточен, сам рисунок был больше похож на непонятные круги и линии внутри большого прямоугольника.
- Можно мне такую? – попросил Чиро.
- Марионетку? – Ли совсем ничего не понимал.
- Мой брат вернулся, – подсказал Гаара, сворачивая свиток, над которым работал. – Мы пообедали у него дома.
- Вот оно что. Чиро, видишь ли, марионетки очень большие, и они не для маленьких мальчиков.
- Он дал мне поиграть с одной из них, - вклинился Чиро так, словно Ли ничего и не говорил.
- Он что?!
- Это была всего лишь модель, – сказал Гаара, вжимая печать в растопленный воск. – У него в мастерской есть маленькая копия Карасу.
- Но в его мастерской полно ядов, - жалобно возразил Ли.
- И мой брат прекрасно об этом знает. Канкуро принес для него марионетку на кухню.
Гаара, логично предположив, что Чиро не будет притрагиваться к смертельным ядам, пересмотрел свои способности присматривать за детьми после всех предосторожностей, предпринятых его братом. Завтра Чиро пойдет к Минне.
- Тогда ладно. Извини, я переволновался. У Минне дома все заперто по шкафам, подальше от детей, даже средства для уборки. Я вот об этом не подумал… Кому придет в голову выпить отбеливатель? Но, выходит, именно так нужно поступать ответственным взрослым. Хм, наш отбеливатель стоит в кладовке на кухне…
- Если хочешь, можешь переставить.
- Мне придется переставить множество вещей, начиная с этой подставки с оружием. Конечно, это твой кабинет, но… ты ведь не возражаешь?
- Нет.
- Отлично. Тогда я… да?
Чиро выбрался из своего укрытия и потянул Ли за руку.
- Поиграем?
Гаара не был оптимистом, но все же почувствовал облегчение. Чиро вел себя так впервые, и он надеялся, что для ребенка еще не все было потеряно.
Ли был одновременно удивлен и счастлив.
- Конечно! Во что хочешь поиграть? В ниндзя и самураев?
Чиро замешкался.
- Я не могу в такое играть. Мама говорит…
В кабинете повисла мрачная тишина. Взгляд Чиро снова опустел, делая его совсем не похожим на обычного ребенка, которым он был только что. Ли печально на него посмотрел, Аки чихнул и засунул в рот палец. Гаара демонстративно не обращал внимания, хотя и внимательно следил за тем, что будет дальше.
- Я еще маленький, - наконец сказал Чиро, глядя на пол.
- Правда? Я в твоем возрасте постоянно в это играл. Это весело. Хотя старшие дети всегда заставляли нас, младших, быть самураями, - Ли затараторил первое, что приходило ему в голову, как делал это всегда в неловких ситуациях.
Чиро не ответил. Ли ласково убрал волосы с его лица.
- Хочешь, расскажу тебе историю?
Чиро не реагировал, и когда Гаара решил, что ответа так и не последует, молча кивнул.
- Прекрасно! Давай усадим Аки в его кроватку, возьмем тебе яблок с соком, и я расскажу историю о Гае-сенсее и лунных Бандитах! Тебе точно понравится. Как насчет тебя, Гаара?
- Я ее уже слышал.
- Я имел в виду, не хочешь перекусить? – сказал Ли, закатывая глаза.
Гай-сенсей был одной из тех тем, на которые они разрешили друг другу иметь разные точки зрения, так как ничто не могло убедить Гаару, что Гай был воплощением Добродетели, Чистоты и Юности. Гаара разве что мог признать, что Гай был хорошим джонином, мастером тайдзютцу, которому был лишь один равный, и всегда говорил откровенно и очень-очень громко.
- Мне нужно еще кое-что сделать.
- Хочешь, я тебе чего-нибудь принесу?
- У тебя и так полно дел. Иди, рассказывай свою историю, - Гаара кивком указал на Чиро, который по-прежнему выглядел отстраненным.
Ли протянул ему руку, и он тут же сжал ее своей маленькой грязной ладошкой.
Гаара проводил их взглядом. Ли выглядел очень уставшим, но, похоже, даже не замечал этого, уделяя все свое внимание детям, о которых он волновался больше, чем о себе.
Ли была просто необходима хотя бы одна спокойная ночь. Гаара слышал, как он поднимался бессчетное количество раз, чтобы поменять Аки подгузник, отвести Чиро в ванну, принести ему попить, успокоить после очередного кошмара.
Гаара уже заканчивал работу над отчетами, когда Ли со стаканом воды в руке просунул голову в кабинет, как он сказал, «просто так». Может, проверял, не приснился ли и Гааре кошмар. Зря волновался, ни сегодня, ни завтра Гаара спать не собирался. А вот Ли надо бы: под глазами появились мешки, которые по цвету скоро догонят круги у Гаары под глазами; напряжение, скопившееся в плечах, тоже давало о себе знать.
Гаара прогнал его в постель и принялся писать записку. Он отдаст ее АНБУ, тщательно пытающемуся скрыть свое присутствие в его залитом лунным светом дворе, чтобы тот доставил ее по назначению. Пора было попросить семью Тайдаки еще об одном одолжении.
Следующая →
Следующая →
а Канкуро - то любитель мпрега
Вторая разновидность клана Инузука? Или они не как Хьюги все поголовно носят одну и ту же фамилию?
Когда еще и Темари нет…
Да уж очень хочется посмотреть на ее реакцию.
Такие милые разговоры у Гаары и Чиро. Все так по семейному, мне уже начинает казаться, что через некоторое время Казекаге станет лучшим другом малявок. .
Спасибо за перевод.
Думаю, речь идет о клане Инудзука, может, это какая-то ветвь или еще что
Все так по семейному
Странноватая всё же семья выходит. Но Гаара с ребенком на руках в моем воображении бьет все рекорды по милости :3
Спасибо за перевод
А обычной семьи из них и не получилось бы.
Все же читать на русском намного больше люблю , чем на англ xd
Бедный Ли :'(
Обожаю как ведут себя Гаара и Чиро *^*
Он сильный - переживает и справится)
Обожаю как ведут себя Гаара и Чиро *^*
Мимиметр зашкаливает, ага
С приятным открытием)